Image default

‘La lengua del agua’, del venezolano Jeissy Trompiz, gana en el WIP del Doha Film Institute y llega al Qumra 2026

La lengua del agua, segundo largometraje del cineasta venezolano Jeissy Trompiz, ganó en la categoría Work in Progress del Doha Film Institute Post-Production Grant 2025 y, gracias a ello, participa en el mercado de coproducción e industria, incubadora y mentoría de proyectos emergentes Qumra, cuya duodécima edición 2026 comenzó el viernes 27 de marzo y se extenderá hasta el próximo miércoles 8 de abril.

Este documental, que une esfuerzos de la República Dominicana, Venezuela, Perú, Francia y Qatar, destaca en la selección del Qumra junto a Radiestesia, película de ficción del chileno Jairo Boisier, y Después del silencio, de la colombiana María Alché, lo que confirma el peso del cine iberoamericano en el panorama independiente global.

La lengua del agua (The Language of the Water) es una coproducción de Casa Latina Films de la República Dominicana, Alamar Films de Venezuela, Nómada de Perú, Hutong Productions de Francia y el Doha Film Institute de Qatar que recibió los fondos de estímulo de Ibermedia en esa modalidad de apoyo en nuestra convocatoria 2024.

Jofris, un indígena añuu de Venezuela, es el último hablante de su lengua. Hace más de una década huyó de su comunidad y se instaló en Maracaibo, una ciudad de calor sofocante que en su día fue símbolo de modernidad en un país rico en petróleo, hoy sumido en una crisis humanitaria y económica.

Impulsado por sueños recurrentes sobre su abuela, Jofris decide regresar a su comunidad. Allí, el espíritu de su abuela deja de aparecérsele, por lo que busca comunicarse con ella en lugares remotos alrededor de la laguna para descubrir el propósito de su regreso.

Según el Doha Film Institute, «Qumra potencia las voces auténticas del cine a través de un programa de laboratorios de desarrollo, clases magistrales y sesiones con profesionales del sector. Mediante la orientación personalizada de mentores de renombre y el acceso a responsables de la toma de decisiones de todo el mundo, ayuda a cineastas debutantes y con una segunda obra a dar forma a historias originales y con resonancia».

Jeissy Trompiz Albornoz es un cineasta afroindígena de Venezuela que también se desenvuelve en el teatro, la literatura y la fotografía. Su cine se caracteriza por experimentar con diversos géneros y narrativas, cuestionando temas como la memoria y la identidad. La lengua del agua es su segundo largometraje después de La imagen del tiempo (2019).

Sus trabajos han ganado importantes premios en festivales como el FIDMarseille francés o el Ji.hlava International Documentary Film Festival de la República Checa. También ha participado en reconocidos laboratorios como Talents Berlín, Premio Zavattini, Doc Lisboa, Eurodoc, Castello Errante o el Coproduction Market del MAFIZ del Festival de  Málaga.

Como escritor ha ganado reconocimientos como el Premio al Estímulo y Mérito Literario Andrés Mariño Palacio y la Mención Especial en Dramaturgia en el IV Premio Por una Venezuela Literaria.

Más información en dohafilm.com/en/funding-industry/qumra

Cineastas emergentes de todo el mundo reunidos en la pasada edición del Qumra, en Doha, Qatar. © John Phillips de Getty Images para el Doha Film Institute

 

Crédito de la imagen: © Sofia Marcos

Contenidos relacionados

Últimos días para postular a las Becas Ibermedia para el Laboratorio de Experiencias Inmersivas EXPYLAB

Ibermedia

Estos son los proyectos seleccionados para las Becas Ibermedia de ‘Fotogramas Vivos. Residencias de Stop Motion’, en México

Ibermedia

Hoy, sesión informativa de Iberseries & Platino Industria: ‘Cómo acceder a las convocatorias de Foro de Coproducción y Financiación, Euro Atlantic Series Co-Pro Pitch y Talleres de Formación’

Ibermedia

Hasta el 2 de junio hay tiempo para postular a las tres residencias para proyectos audiovisuales de Matadero Madrid

Ibermedia

‘Papito Corazón’, de la chilena Tana Gilbert, gana el premio de postproducción en Cannes Docs, en una edición del famoso festival francés con marcado acento iberoamericano

Ibermedia

Hasta el 12 de junio hay tiempo para postular al Taller de Revisión de Guión de Cine Qua Non Lab, que ofrece 12 Becas Ibermedia

Ibermedia